最適なワークフローをご提案
プロジェクトに応じて、社内体制や作業プロセスを整備しご提案いたします。お客様が持ち込まれるご相談の状況はさまざま。どの段階から始まるプロジェクトでも、最も効果的なソリューションをご提供いたします。
- ご相談持込
- お問い合わせフォーム、またはお電話(03-5467-5172)で承ります。
- ヒアリング
- ご希望の翻訳言語、希望納期、原稿の有無、だいたいの分量、原稿の形式などをうかがわせていただきます。細かい点は決定後でも結構です。
- お見積り・納期・体制のご提案
- ヒアリングを基に、お客様のご要望に沿ったご提案をいたします。
- 作業開始
- 取り決めた内容に従い、作業を開始します。
- スケジュール管理
- 担当コーディネーターが納品までの工程を管理します。作業開始後に質問や確認事項にご対応いただく場合もございます。
- 初稿納品
- 翻訳とチェックを終えた状態で納品いたします。双方で引き続き協議する必要がある点は、申し送り事項としてまとめておきます。
- お客様検収期間
- お客様による初稿の検収を行ってください。特に双方に確認事項が残っていない場合は、この時点で完了となる場合もございます。
- 修正・追加対応
- 検収結果により、修正に対応します。お客様側のご都合による修正や、複数回に及ぶ修正依頼は、別途料金が発生することもございます。
- 最終納品
- 最終データを納品し、お客様から検収印をいただいて業務完了となります。
コーディネーターによるきめ細やかな対応
最終納品物の品質は、翻訳者や制作者の能力もさることながら、お客さまと制作の現場を結ぶ担当コーディネーターの力量も大きく影響します。ソフトウエアエンジニアリングでは、幅広い知識を持ち、プロジェクト管理に長けたコーディネーターがお客様の窓口となります。最後まで伴走し、満足のいく成果物に仕上げます。
大量・短納期案件にも柔軟に対応
他社で断られた大量・短納期の案件でもご相談してみてください。
コスト、納期、品質に優先順位を付け、翻訳ツールや機械翻訳も活用しながら翻訳者複数名による体制を構築し、目的に応じて最も効果的なご提案をいたします。
翻訳サービス:お気軽にお問い合わせください
まずはご相談ください。
豊富な実績を元に、迅速にご提案、お見積りいたします。
【翻訳部専用回線】03-5467-5172
【電話受付時間】9:00~17:30
【担当】岸本/中久喜
豊富な実績を元に、迅速にご提案、お見積りいたします。
【翻訳部専用回線】03-5467-5172
【電話受付時間】9:00~17:30
【担当】岸本/中久喜